Opened 5 years ago
Last modified 5 years ago
#31172 closed Bug
Wrong translation for "yes,no,maybe" in several .po files. — at Version 1
Reported by: | José Antonio Ruiz | Owned by: | nobody |
---|---|---|---|
Component: | Documentation | Version: | dev |
Severity: | Normal | Keywords: | |
Cc: | Claude Paroz | Triage Stage: | Ready for checkin |
Has patch: | yes | Needs documentation: | no |
Needs tests: | no | Patch needs improvement: | no |
Easy pickings: | yes | UI/UX: | no |
Description (last modified by )
Hi, I've just discovered by doing something like this in a template: {{ some_boolean|yesno|capfirst }} that the translation for "yes,no,maybe" is incorrect for several languages.
For example, for Spanish language, the translation is: "sí, no, quizás", which adds an extra space before "no" and before "quizás". That makes the "no" and "maybe" translations to be wrong because they add an extra space at the beggining so "capfirst" won't work properly because it capitalizes the first letter, which is an space.
I've detected it in 2.2.9 and I've checked that this is still an issue in "master".
The affected languages in 2.2.9 are:
"bg"
"br"
"cs"
"es"
"es_CO"
"es_MX"
"es_VE"
"fr"
"ga"
"hi"
"mk"
"ml"
"ne"
"te"
"vi"
I will try to fix it by myself if nobody does in several weeks as it's quite easy to fix but I don't have time at the moment (as it would be my first fix and I should have to read all documentation related with contributing).