Ticket #3093: mk_djangojs.po

File mk_djangojs.po, 3.1 KB (added by Georgi Stanojevski <glisha@…>, 18 years ago)

macedonian translation

Line 
1# translation of djangojs.po to Macedonian
2#
3# Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: djangojs\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2006-12-04 16:18+0100\n"
10"Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>\n"
11"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16
17#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
18#, perl-format
19msgid "Available %s"
20msgstr "Достапно %s"
21
22#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
23msgid "Choose all"
24msgstr "Избери ги сите"
25
26#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
27msgid "Add"
28msgstr "Додади"
29
30#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
31msgid "Remove"
32msgstr "Отстрани"
33
34#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
35#, perl-format
36msgid "Chosen %s"
37msgstr "Избрано %s"
38
39#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
40msgid "Select your choice(s) and click "
41msgstr "Означете го вашиот избор/и и кликнете"
42
43#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
44msgid "Clear all"
45msgstr "Исчисти ги сите"
46
47#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
48#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
49msgid ""
50"January February March April May June July August September October November "
51"December"
52msgstr "Јануари Февруари Март Април Мај Јуни Јули Август Септември Октомври Ноември Декември"
53
54#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
55msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
56msgstr "Недела Понеделник Вторник Среда Четврток Петок Сабота"
57
58#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
59msgid "S M T W T F S"
60msgstr "Н П В С Ч П С"
61
62#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
63#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
64msgid "Now"
65msgstr "Сега"
66
67#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
68msgid "Clock"
69msgstr "Часовник"
70
71#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
72msgid "Choose a time"
73msgstr "Избери време"
74
75#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
76msgid "Midnight"
77msgstr "Полноќ"
78
79#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
80msgid "6 a.m."
81msgstr "6 наутро"
82
83#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
84msgid "Noon"
85msgstr "Пладне"
86
87#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
88#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
89msgid "Cancel"
90msgstr "Откажи"
91
92#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
93#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
94msgid "Today"
95msgstr "Денеска"
96
97#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
98msgid "Calendar"
99msgstr "Календар"
100
101#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
102msgid "Yesterday"
103msgstr "Вчера"
104
105#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
106msgid "Tomorrow"
107msgstr "Утре"
108
Back to Top